MENU

联系我们


咨询热线:
邮箱:
地址:

民生热点

当前位置:民生热点

关于中秋节英语作文带翻译5篇

日期:2020-02-06 11:00 来源:网络整理 作者:admin

      Tosomeextent,itislikeThanksGivingdayinwesterncountries。

      5\.TheMid-AutumnisaveryimportantChinesefestival.Itfallsonthe15thdayofAugust.这是径直依照中秋节逐字译者到来的,中译者为middle,秋译者为autumn,节译者festival或day,因而最后就成为了Mid-AutumnFestival、Mid-AutumnDay、TheMid-AutumnFestival。

      资料一:您还记那首歌吗?佐纳基奇使劲儿地握着我的手段说。

      要对准其心理的不一样特征,指引生逐一打消。

      _2___有关中秋节的英语作文带译者TheMid-AutumnDayAugust15thinChineseLunarCalendaristheMid-AutumnDay.ItisoneofthemostimportanttraditionalfestivalsinChina.Onthatdaypeopleusuallygobackhometohavefamilyreunion.Eachfamilywillhavethemembersgettogethertohaveabigdinner.Themostpopularfoodismooncakes.Theyareroundandlooklikethemoon.Themoonisthebrightestthisnight.Peopleeatthedeliciousfoodwhiletheyareenjoyingabeautifulfullmoonintheiryard.Atthistime,someoldpeoplewouldliketotellmanypasteventsandtellthechildrenastoryabouttherabbitonthemoon.Thechildrenreallybelievethatthereisarabbitonthemoon.Theyhopetogotothemoonandhavealookoneday.Whatagreatfestival!译者:中秋节农历仲秋十五日是中秋节,在中国它是最紧要的价值观节之一。

      中秋节的风靡始于宋朝,至明清时,已与正旦齐名,成为本国的要紧节之一。

      这是唐朝李白怀念故乡所写得诗句。

      Wecanhanglanternsinthehouse。

      Weatemooncakes,playedcards,andlistenedtoromanticpoemsrecitedbyoneofourclassmates。

      1912年5月,京师范大学学改名换姓为国营北京大学,是中国史地方所冠名国营的大学,严复开任校长。

      【导语】月球,无论你是不是和我一样有着雷同的情雷同的理论,只是我想对你说,你不应当只依恋着湖面去照你的娇容,不应当只顾本人的欢乐而玩起藏猫儿,你有着年轻一点的重任,荣耀的任务——去照明夜行人的方位。

      她们用月饼来传接密信。

      依据史书的叙写,中秋一词最早现出时《周礼》一书中。

      它平常在暮秋或小阳春庆。

      Themoonisalwaysveryroundonthatday,andmakespeoplethinkoftheirrelativesandfriends。

      Thisfestivalistocelebratetheharvestandtoenjoythebeautifulmoonlight。

      这节有一部分价值观。